FC2ブログ
中国春節 家庭で作る 合子 (盒子)
旧正月休暇中の中国の友人から送られてきた写真です。
各家庭で餃子を作って食べるのは良く知られています。
これは餃子に良く似ていますが「合子」と言う食べ物です。
中国語の「合」は「集まる」という意味で、
上と下、二枚の皮を「合わせ」ているので、
一家が仲むつまじい、という意味もある為、おめでたいとされています


合子①


包んだら水餃子風に茹でて頂きます。
ひまわりのようで可愛いですね


合子②


決め手のタレは「臘八醋」。
臘八とは旧暦の臘八初八、つまり十二月八日です。
その日に旧暦正月初一の春節に食べる餃子のタレとなるニンニク酢を漬けます。
そのにんにく酢を臘八醋(らーばーつぅ)と呼びます


タレ


手間暇掛けた手作り合子。
一度味わってみたいものです






スポンサーサイト



Copyright © 株式会社サントネ公式ブログ. all rights reserved.